活動報告
「みんなのラマダン」セミナー
講師 杉本恭一郎 氏
横浜アッソーリヒーンマスジドにおいて、3月14日に「みんなのラマダン」と題したセミナーを開催しました。
講師は、NPO法人千葉イスラーム文化センターの杉本先生をお迎えしました。
日本人のノンムスリムやムスリム、数十名の方がご参加くださいました。
まず、約50分間杉本先生に講演していただきました。
ノンムスリムの方にもご理解いただけるよう、イスラームの基本的な教えやラマダン月について、クルアーンの聖句(文章)やわかりやすい図表を交えたものでした。
参加者の皆様は非常に熱心に耳を傾けてノートをとる方もいらっしゃり、これまでSNSなどで広がっていたイスラームに対する誤解や先入観が解消され、新たな理解につながる有意義な機会となったと、参加されたノンムスリムの方からも好評でした。

その後の質疑応答はたくさんの意見が交わされ、予定を30分延長して1時時となりました。
いくつかご紹介すると、杉本先生がどのような経緯でイスラームに入信したのか、イスラームのイベントで男女が別々の場所に案内される理由について、また、横浜アッソーリヒーン・マスジドがどのようにして地域社会の中で大きな問題なく建設されるに至ったのかについてなどでした。
さらに、会場にはインドネシアの伝統衣装であるBatik(バティック)を着て参加された方もいらっしゃいました。インドネシア人やムスリムとの交流経験について、インドネシアの人々は非常に温かく、訪れた人を大切に迎え入れ、さまざまな料理や飲み物でもてなしてくれると、われわれにとってはとても嬉しい言葉をいただきました。

最後に、近隣地域の住民の方々から、今後マスジドと地域住民が協力して社会活動や文化交流を行っていきたいという提案もいただきました。マスジド側としてもこの提案を大変歓迎しております。なぜなら、マスジドの重要な役割の一つは、地域社会の活動に貢献し支えていくことであると考えているからです。
実際に、横浜アッソーリヒーン・マスジドではこれまでにも地域社会への貢献活動を行ってまいりました(詳細は、過去のポストをご参照ください)
例えば、横浜市中区寿町などでのホームレス支援、また、家庭内で困難を抱える子どもたちを支援するNPO法人に対する食料支援などです。
さらに、建設中のマスジド周辺の清掃活動を行ったり、地域の文化活動にも積極的に参加・協力しています。
このような地域との協力関係は、マスジドが正式に完成する以前からすでに取り組んできたものです。今後もこのような活動を通じて、近隣に限らず、地域社会との絆をさらに深め、イスラームの平和的で開かれた価値を広く共有していきたいと考えています。
Laporan Kegiatan
Seminar “Minna no Ramadan (Ramadan untuk Semua)”
Pembicara: Dr. Kyoichiro Sugimoto
Di Masjid As-Sholihin Yokohama telah diselenggarakan seminar bertajuk “Minna no Ramadan (Ramadan untuk Semua)” pada tanggal 14 Maret.
Sebagai pembicara, kami mengundang Bpk. Dr Kyoichiro Sugimoto dari NPO Chiba Islamic Culture Center.
Seminar ini dihadiri oleh puluhan peserta yang terdiri dari warga Jepang non-Muslim maupun Muslim.
Pertama, Bapak Sugimoto menyampaikan ceramah selama kurang lebih 50 menit.
Agar mudah dipahami oleh peserta non-Muslim, beliau menjelaskan dasar-dasar ajaran Islam serta tentang bulan Ramadan dengan mengutip ayat-ayat Al-Qur’an dan disertai dengan diagram serta penjelasan yang mudah dipahami.
Para peserta mendengarkan dengan sangat serius, bahkan beberapa di antaranya mencatat poin-poin penting. Kegiatan ini menjadi kesempatan yang sangat bermakna karena membantu meluruskan kesalahpahaman dan prasangka tentang Islam yang selama ini sering tersebar melalui media sosial. Para peserta non-Muslim juga menyampaikan bahwa seminar ini memberi mereka pemahaman baru tentang Islam.

Pada sesi tanya jawab setelahnya, banyak sekali pertanyaan dan pendapat yang disampaikan sehingga waktu yang semula direncanakan 30 menit diperpanjang menjadi sekitar 1 jam.
Beberapa topik yang dibahas antara lain mengenai bagaimana perjalanan Bapak Sugimoto hingga memeluk Islam, alasan dalam beberapa kegiatan Islam pria dan wanita diarahkan ke tempat yang berbeda, serta bagaimana Masjid As-Sholihin Yokohama dapat dibangun di tengah masyarakat tanpa menimbulkan masalah besar dengan lingkungan sekitar.
Selain itu, ada juga peserta yang hadir mengenakan pakaian tradisional Indonesia yaitu Batik. Mereka menceritakan pengalaman berinteraksi dengan orang Indonesia dan umat Muslim. Mereka menyampaikan bahwa masyarakat Indonesia sangat ramah, menyambut tamu dengan hangat, serta menjamu dengan berbagai makanan dan minuman. Mendengar hal tersebut tentu menjadi kebahagiaan tersendiri bagi kami.

Di akhir acara, beberapa warga dari lingkungan sekitar juga menyampaikan harapan agar ke depannya masjid dan masyarakat dapat bekerja sama dalam berbagai kegiatan sosial dan pertukaran budaya. Pihak masjid menyambut baik usulan ini, karena salah satu peran penting masjid adalah berkontribusi dan mendukung kegiatan masyarakat di sekitarnya.
Selama ini Masjid As-Sholihin Yokohama juga telah melakukan berbagai kegiatan kontribusi sosial bagi masyarakat (detailnya dapat dilihat pada postingan sebelumnya).
Misalnya kegiatan bantuan bagi tunawisma di daerah Kotobukicho, Naka-ku Yokohama, serta bantuan makanan bagi organisasi NPO yang mendukung anak-anak yang menghadapi kesulitan dalam lingkungan keluarga.
Selain itu, kami juga melakukan kegiatan pembersihan lingkungan di sekitar lokasi pembangunan masjid serta aktif berpartisipasi dan bekerja sama dalam berbagai kegiatan budaya di masyarakat.
Hubungan kerja sama dengan masyarakat ini sebenarnya telah dibangun bahkan sebelum masjid selesai dibangun secara resmi.
Ke depannya, melalui berbagai kegiatan seperti ini, kami berharap dapat terus mempererat hubungan dengan masyarakat sekitar maupun masyarakat luas, serta berbagi nilai-nilai Islam yang damai dan terbuka kepada semua pihak.

本日はお招きいただきありがとうございました!
新しくモスクができるのに先立ち、現在の霧ヶ丘の皆さんの拠点である集会所もぜひ拝見させていただきたいと思って今回参加しました。これからはモスクがメイン拠点となると思いますが、霧ヶ丘の皆さんの思い出がたくさん詰まった集会所なので…。
友人たちを誘うと、「私もぜひ行ってみたい!」と口々に言ってくれました。
これまでもイフタールの集いにはいくつか参加させてもらったことがありますが、この集会所で過ごした時間は本当に温かく、ずっとここにいたいと思うくらいでした。
一緒に行ったインドネシアの青年は、以前同じようなところにいっしょに行った時には、男性陣の中でポツンと1人座っていたのですが、霧ヶ丘からの帰り道、「今回は周りの人が話しかけてくれたし、年上の男性の方に相談したりアドバイスをもらえたりしてすごくよかった」と嬉しそうに話してくれました。
また、私たち日本人同士も、「もし、日本人だけの何かの集まりだったら、誰とも話さないでスピーチだけ聞いて帰るとか、知っている人とだけ話すとか、そもそも1人じゃ行かないとかあるだろうけど、ここは全然違ったね」と話しました。
そして、アリエフさんから伺った、子供さんたちのための日本語教室の構想についても、私たちでできることがあるなら手伝わせてもらえたらありがたいね、と話しました。
またセレモニーの時にお邪魔します!
Terima kasih banyak telah mengundang saya hari ini.
Saya berpartisipasi dalam acara ini karena ingin melihat pusat komunitas yang saat ini menjadi basis kegiatan masyarakat Kirigaoka, sebelum masjid baru selesai dibangun. Meskipun nantinya masjid akan menjadi pusat kegiatan utama, pusat komunitas ini tentu menyimpan begitu banyak kenangan bagi masyarakat Kirigaoka.
Ketika saya mengajak teman-teman saya, mereka juga mengatakan ingin sekali datang dan melihatnya secara langsung.
Saya sendiri sudah beberapa kali menghadiri acara buka puasa bersama sebelumnya, tetapi waktu yang saya habiskan di tempat pertemuan ini benar-benar terasa hangat dan penuh keakraban. Bahkan rasanya seperti ingin terus berada di sana.
Seorang pemuda Indonesia yang ikut bersama saya sebelumnya pernah menghadiri acara serupa, dan saat itu ia duduk sendirian di antara para pria. Namun, dalam perjalanan pulang dari Kirigaoka kali ini, ia dengan gembira berkata, “Kali ini orang-orang banyak yang menyapa saya. Saya juga bisa berbicara dengan pria yang lebih tua dan mendapatkan nasihat dari mereka. Itu sangat menyenangkan.”
Kami, orang-orang Jepang yang datang bersama, juga sempat berbincang bahwa jika ini hanya pertemuan orang Jepang saja, mungkin kami hanya akan datang, mendengarkan, lalu pulang tanpa banyak berbicara dengan orang lain. Atau mungkin hanya berbicara dengan orang yang sudah dikenal, bahkan mungkin tidak akan datang sendirian. Tetapi suasana di sini benar-benar berbeda.
Kami juga membicarakan tentang rencana Bapak Arief mengenai kelas bahasa Jepang untuk anak-anak. Kami merasa sangat senang jika ada hal yang bisa kami bantu dan dukung dalam kegiatan tersebut.
Kami akan kembali berkunjung saat acara upacara pembukaan nanti.
Terima kasih banyak.
本日はお越しいただき、本当にありがとうございました。
また、このような温かいメッセージをお送りいただき、とても嬉しく思います。
霧ヶ丘の集会所は、これまで多くの思い出が積み重なってきた大切な場所です。皆さんと一緒にイフタールの時間を過ごし、その温かい雰囲気を感じていただけたことを私たちもとても嬉しく思っています。
ご友人のインドネシアの青年の方が、今回は多くの方とお話しでき、アドバイスをもらえたと喜んでくださったというお話を聞き、私たちも本当に嬉しく思いました。ここが、誰にとっても安心して交流できる場所になっているのであれば、それ以上に嬉しいことはありません。
また、子どもたちのための日本語教室についても関心を持ってくださり、ありがとうございます。もし皆さんにご協力いただけることがあれば、ぜひ一緒に活動していけたらとても心強いです。
新しいモスクが完成しても、こうした温かい交流をこれからも大切にしていきたいと思っています。
ぜひまたセレモニーの際にお会いできることを楽しみにしております。
改めて、本日は本当にありがとうございました。
Terima kasih banyak telah datang hari ini, dan juga atas pesan yang sangat hangat ini.
Pusat komunitas di Kirigaoka adalah tempat yang sangat berharga bagi kami karena di sanalah banyak kenangan telah tercipta selama ini. Kami sangat senang mendengar bahwa Anda dapat merasakan suasana yang hangat dan penuh kebersamaan saat berbuka puasa bersama di sana.
Kami juga sangat senang mendengar bahwa pemuda Indonesia yang datang bersama Anda kali ini dapat berbincang dengan banyak orang dan bahkan mendapatkan nasihat dari para senior. Jika tempat ini dapat menjadi ruang yang nyaman bagi siapa pun untuk saling mengenal dan berbagi, itu adalah kebahagiaan besar bagi kami.
Terima kasih juga atas perhatian dan dukungan Anda terhadap rencana kelas bahasa Jepang untuk anak-anak. Jika ada hal yang bisa kita lakukan bersama, kami tentu akan sangat senang dan terbantu dengan kerja sama tersebut.
Meskipun nanti masjid baru akan menjadi pusat kegiatan utama, kami berharap suasana hangat dan kebersamaan seperti ini akan terus terjaga.
Kami sangat menantikan untuk bertemu kembali dengan Anda pada saat acara seremoni nanti.
Sekali lagi, terima kasih banyak atas kehadiran dan dukungan Anda.